из одного и того же теста

из одного и того же теста
кто быть; сделаны; делать
X и Y из одного и того же теста.
Только с глаголами в наст. или прош. вр.

- Ты должен понять меня, ты такой же мужик, как и я, мы же с тобой из одного и того же теста. (Реч.)Принцессы, маникюрши, танцовщицы и кухарки - все ныне выглядят одинаково, словно они сделаны из одного и того же теста. Эспаньола, 1998.

Мы, к сожалению, не в силах представить себе то, чего никогда не видели. На этом основополагающем принципе построено само наше сознание. Не в силах ни обыватели, ни таланты, ни даже гении - все мы люди и сделаны из одного и того же теста. Компьютерра, 2001.

Полицейских и преступников делают из одного и того же теста, они отлично понимают друг друга и регулярно меняются местами. Утро, 2000.

культурологический комментарий: фразеол. восходит к архаичным представлениям о мироздании, в основе которых лежат древнейшие архетипические оппозиции "свой - чужой", "одинаковость - инаковость". Он также восходит к древнейшей мифопоэтической форме осознания мира - анимистической, т. е. к олицетворению объектов предметного мира: в основе создания образа лежит аналогия "пищевой продукт - человек". Значение еды в мифологии многообразно и в самом общем виде определяется её местом в противопоставлении "природа - культура". В акте приёма пищи совершалось приобщение человека к тотему, роду (ср. случаи сходного языкового кодирования таких понятий, как плоть, род, племя и еда) и микрокосма к макрокосму, их отождествление и слияние, восстанавливающее некую недостачу и приводящее к новой гармонии и единству. (Мифы народов мира. Энциклопедия. Т. 1. М., 2000. С. 427, 428.) Компонент фразеол. "из" изначально соотносится с пространственным кодом культуры, компонент одного, ориентированный на качественно-количественную оценку, является элементом числового кода, с помощью которого описываются мир, человек. (Там же. Т. 2. С. 629.) Компонент тесто "густая масса муки, замешенная на воде, молоке или иной жидкости" соотносится с кулинарным кодом культуры. В смысловой основе образа фразеол. лежит кулинарная (гастрономическая) метафора, уподобляющая одинаковых по своим внутренним (личностным), поведенческим свойствам людей пищевым продуктам (кулинарным изделиям), приготовленным по одному рецепту, имеющим в своём составе одни и те же компоненты (ингредиенты), т. е. испечённым из одного теста. Персонификация теста, т. е. олицетворение, отождествление его с человеком, с человеческой сущностью, восходит к Библии: "То, что вы похваляетесь, - нехорошо. Разве не знаете вы, что "малая толика дрожжей заставляет подниматься всю опару теста"? Избавьтесь от старых дрожжей, чтобы стать новой опарой теста, ибо вот что представляете вы собой как верующие: хлеб без закваски" (1Кор. 5: 6, 7). В метафорическом образе фразеол. нашла также отражение старинная русская традиция приготовления хлеба: при замешивании опары в неё добавляли немного старого кислого теста, оставленного от предыдущего замеса и сохраняемого в воде. От этой добавки вновь замешиваемое тесто заквашивалось. Такое воздействие закваски было символически осмыслено как "некое воздействие, влияние" на кого-л. как в плохом, так и в хорошем смысле, о чём также свидетельствует Библия: "Смотрите, остерегайтесь фарисейской и саддукейской закваски", "И тогда они поняли, что Он предостерегает их не против хлебной закваски, а против саддукейских и фарисейских учений" (Мф. 16: 6, 12); "И рассказал Он им ещё одну притчу: "Царство Небесное подобно закваске, которую женщина взяла и замесила в три меры муки, и оставила тесто подходить"" (Мф. 13: 33). Особый смысл несёт в образе фразеол. компонент одного. Как символ единства и целостности вместе с компонентом тесто он служит для передачи идеи общности происхождения, которая получает развитие в представлениях об одинаковости и абсолютном сходстве в чём-л. - как во внутренних, так и во внешних проявлениях человеческой натуры. В христианской традиции, напр., сходство, основанное на половом признаке (т. е. идентичность мужчин и женщин), а также противопоставление мужского начала женскому представлены следующим олицетворением: хлеб артос (всецелая просфора) - как мужское воскрешающее божество и панагия (другой вид просфоры) - как женское. (Мифы народов мира. Энциклопедия. Т. 1. М., 2000. С. 428.) Кулинарный код, участвующий в формировании смысловой основы фразеол., является наиболее "приспособленным" к выражению основных идей ритуалов как механизмов воспроизводства культуры. Включённость этого кода в обряды самых разных типов свидетельствует не только о его высокой моделирующей способности, семиотической, т. е. знаковой (а отнюдь не только практической), нужде в нём, но и о единообразии глубинных смыслов различных обрядов. (Байбурин А.К. Ритуал в традиционной культуре. СПб., 1993. С. 216.) Отсюда обязательность использования в главных языческих праздниках обрядов выпекания свежего хлеба: замешивания теста, его последующего поднятия. (Домников С.Д. Мать-земля и Царь-город. Россия как традиционное общество. М., 2002. С. 110.) По славянскому обычаю, заквашивать тесто и выпекать хлеб должна женщина. Бабу, которая месит хлебы, нужно было приветствовать словами "Спорина в квашню!", иначе хлеб мог не удаться. (Краткая энциклопедия славянской мифологии. М., 2001. С. 522.) Процесс приготовления обрядовой пищи (в т. ч. выпекание из разного рода теста блинов, караваев, хлеба и т. д. для различных праздников - Святок, Масленицы, Пасхи, свадьбы) имитирует зачатие, вынашивание и рождение. (Байбурин А.К. Ритуал в традиционной культуре. СПб., 1993. С. 215.) Таким образом, представление о кровном родстве, т. е. о рождении от одной матери, о семейном сходстве, отображённое в процессе приготовления теста, в образе фразеол. переосмысляется, распространяясь на социальную, политическую, профессиональную сферу и объединяя людей по разным признакам - общей идеологии, деятельности, общего пола, места проживания, общественного статуса, одинаковых возможностей, обусловленных природной данностью, и т. п. фразеол. в целом выполняет роль эталона общности, близости, одинаковости двух или нескольких людей (ср. также с выражениями на один покрой, на одну колодку, одним миром мазаны, одного поля ягоды, как две капли воды, на одно лицо). Сходные образные выражения есть и в других европейских языках; напр., в англ. - of the same batch (leaven, ilk), во франц. - ils sont tous pétris de la même argile. автор: И. В. Зыкова

Большой фразеологический словарь русского языка. — М.: АСТ-Пресс. . 2006.

Поможем написать курсовую

Полезное


Смотреть что такое "из одного и того же теста" в других словарях:

  • Из одного и того же теста — Разг. Ирон. Совершенно похож на кого либо по характеру, мировоззрению, образу жизни и т. п …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Испечён из одного и того же теста — кто. Разг. Шутл. О полном сходстве кого либо с кем либо. Конечно, швейка и княжна, Мещаночка и баронесса Для любознательного беса Все одинаково равны. Все для него испечены Из одного того же теста (Я. Полонский. Свежее преданье) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • ИЗ ТОГО ЖЕ ТЕСТА — кто быть; вылеплены, сделаны Совершенно похожи, одинаковые. Подразумевается, что условия жизни, обстоятельства, вместе пережитые события, общие цели и стремления, а также принадлежность к одной социальной, возрастной (обычно предполагающей… …   Фразеологический словарь русского языка

  • ИЗ ОДНОГО ТЕСТА — кто быть; вылеплены, сделаны Совершенно похожи, одинаковые. Подразумевается, что условия жизни, обстоятельства, вместе пережитые события, общие цели и стремления, а также принадлежность к одной социальной, возрастной (обычно предполагающей… …   Фразеологический словарь русского языка

  • Надёжность психологического теста — Надёжностью называется один из критериев качества теста, его устойчивость по отношению к погрешностям измерения. Различают два вида надёжности  надёжность как устойчивость и надёжность как внутреннюю согласованность. Содержание 1 Надёжность… …   Википедия

  • Надежность психологического теста — Надёжностью называется один из критериев качества теста, его устойчивость по отношению к погрешностям измерения. Различают два вида надёжности надёжность как устойчивость и надёжность как внутреннюю согласованность. Содержание 1 Надёжность как… …   Википедия

  • Психометрия — (психометрика) дисциплина, изучающая теорию и методику психологических измерений, включая измерение знаний, способностей, взглядов и качеств личности. Психометрия является разделом прикладной статистики[источник не указан 300 д… …   Википедия

  • Психометрика (psychometrics) — Область П. (или психометрии) связана с количественным подходом к анализу тестовых данных. П. включает два раздела: теорет. и прикл. Психометрическая теория обеспечивает исследователей и психологов мат. моделями, используемыми при анализе ответов… …   Психологическая энциклопедия

  • штрудель —      (нем. Strudel смерч, скрученность, воронкообразный вихрь). Кондитерское изделие балканского происхождения (возможно, византийского или даже древнегреческого), получившее в XVIII в. немецкое наименование через австрийских кондитеров и ставшее …   Кулинарный словарь

  • ШТРУДЕЛЬ —          (нем. Strudel смерч, скрученность, воронкообразный вихрь). Кондитерское изделие балканского происхождения (возможно, византийского или даже древнегреческого), получившее в XVIII в. немецкое наименование через австрийских кондитеров и… …   Большая энциклопедия кулинарного искусства

Книги



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»